Microsoft разработает технологию перевода речи с сохранением голоса

перевод

Новенькая программная разработка Микрософт будет распознавать обращение, также переводить ее на другой язык с сохранением изюминок голоса говорящего.Отметим, что над методами и определения своими технологиями голоса их внедрения также трудятся компании Apple (совокупность голосового управления Siri), Самсунг (голосовой помощник S Voice), Google и другие.

То есть, сервис Google Translate разрешает ввести нужное слово или выражение посредством голоса и прослушать перевод на подходящем языке. Схожая разработка возможно нужна среди туристов, но не найдёт внедрения в сфере бизнес-переговоров, где серьёзны другие аспекты и интонация речи.В то время как разработка перевода и определения речи с сохранением голоса поступит в коммерческое внедрение, и поступит ли вообщем, топ-менеджер Микрософт не уточнил.

Рашид в первоначальный раз продемонстрировал работу разработки, выступая на здесь презентации в Китае. Сперва его обращение на мероприятии распознавалась в настоящем времени и выводилась на экран в виде обновляемого текста на английском языке.«Результаты как и раньше не безукоризненны, и предстоит жёсткая работа в этой области, но разработка есть весьма перспективной. Мы возлагаем надежды, что через пару лет у нас будут совокупности, которые сумеют в полной мере повредить языковые преграды», — заявил Рашид.

«Важнейшим будет то, что мы достигнули принципиальной цели — смогли разрешить англоговорящему человеку, схожему мне, совершить презентацию на китайском, сохраняя личный голос», — отмечает в блоге Рашид.Софтовая компания Микрософт трудится над разработкой, которая разрешает распознавать обращение, переводить ее на другой язык и воспроизводить ее на новеньком языке с сохранением изюминок голоса говорящего, написал в корпоративном блоге директор Микрософт по разработкам Рик Рашид.В итоге, финишным шагом стал голосовой перевод его речи — Рашид произносил предложение на английском языке, а программка воспроизводила его на китайском языке с сохранением изюминок голоса топ-менеджера Микрософт.Дальше он продемонстрировал, что новенькая программная разработка Микрософт разрешает переводить содержание этой речи на китайский язык с учетом его лексических и грамматических изюминок — однако перевод шел также в настоящем времени.

Читать  Microsoft рассказала о технологиях ближайшего будущего

По словам Рашида, компания Микрософт ведет разработки в этой области вместе с университетом Торонто около 2-ух лет. Одновременно с этим, несмотря на достигнутые удачи, разработка как и раньше делает неточности в одном слове из 7-8.

Microsoft разработает технологию перевода речи с сохранением голоса: 7 комментариев

  1. «Я уверен, что красивые автомобили у нас появятся. Но когда — когда этим начнут заниматься профессионалы, которых мы будем приглашать» — евреи у власти настойчиво твердят русским, что нет пророка в родном отечестве, что профессионалы могут быть только приглашенные, а своих нет, и кажется уже убедили…

  2. не там еще с сирийскими беженцами придется побороться за рабочие места, плюс есть квота на иностр работников, только тихо это сЭкрЭт

  3. была одна поставка? ну ты и смешная, в 2015 году было закуплено больше всего у норвежцев, немцы на третьем месте))) давай жги дальше. как ты там говоришь. сми?)))

  4. Только наши лагеря кастрированы до того, что из них убрано все интересное, и осталась одна дисциплина, потому что развлекать и воспитывать детей нашим вожатым влом, а дисциплина им нужна для того, чтобы собственный зад обезопасить от проблем .

  5. пуйло лишний раз подчеркнул, что террористам наплевать на международные договоренности и благосостояние расийского скотонаселения

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *